居天下之廣居
(거천하지광거)
천하의 넓은 집(仁)에 살며,
立天下之正位
(입천하지정위)
천하의 바른 자리(禮)에 서며,
行天下之大道
(행천하지대도)
천하의 큰 도(義)를 행하여,
得志(득지)하여는
與民由之(여민유지)하고,
뜻을 얻으면
백성과 함께 道를 행하고
不得志(부득지)하여는
獨行其道(독행기도)하여,
뜻을 얻지 못하면
홀로 그 道를 행하여
富貴不能淫하며
(부귀불능음)
부귀가
마음을 음란케하지 못하며
貧賤不能移하며
(빈천불능이)
빈천이
절개를 옮겨놓지 못하며
威武不能屈이
(위무불능굴)
위무가
지조를 굽게하지 못하는 것
此之謂大丈夫
(차지위대장부)
이를 일러 대장부라 한다~
-孟子
•滕文公章句下2에서-